Sinopsis
Di dunia Naruto, mari kita lihat bagaimana pewarna biru memicu kejutan besar!
Siapa yang lebih kuat dari sepuluh lingkaran lingkaran virtual! !! ? Siapa yang lebih licik dari Tuanzang dan Yousuke Lanran? !! ? Konspirasi Uchiha lebih menyeluruh daripada Ayasuke yang diwarnai biru! !! ?
“Tidak ada yang berdiri di langit sejak awal
Entah Anda atau saya, bahkan Tuhan
Tetapi periode jendela kosong tahta hari ini juga berakhir.
Mulai sekarang, saya berdiri di atas ”
Lan Ran menatap Ben Yu yang cerah di depan matanya, dan tersenyum di sudut mulutnya.
“Apakah dunia seorang ninja? Perjalanan yang menyenangkan. "
Di belakangnya, seorang gadis muda dengan kepala pancuran dan buntalan kostum, Mirror Hua Shuiyue, berlutut di tanah, dan murid kulit hitam hanya mencerminkan keberadaan satu orang.
Inilah Pembunuh Jiwa terkuat! Tanpa apa-apa! Langkah! Jalan Hantu!
Bunuh tinju dan menjauhlah dari hantu, dan saksikan Lan Ran menguasai Naruto dan naik ke tahta.
- Deskripsi dari Uukanshu
Detail
Judul Singkat | : | NSA |
Judul Asli | : | 火影之蓝染忽右介 / Sousuke Aizen of Naruto |
Status | : | Dropped |
Author | : | Tibetan Sword |
Genre | : | |
Weekly Rank | : | #4127 |
Monthly Rank | : | #2838 |
All Time Rank | : | #4024 |
Label | : | Fan-fiction, Fanfiction, Multiple Realms, Naruto, Transmigration, See edit history |
Chapter Terbaru
Chapter 939 Break their heritage 2020-03-05 03:56:32 Chapter 938 Black coffin 2020-03-05 03:56:30 Chapter 937 Calvary Emperor 2020-03-02 14:06:20 Chapter 936 Tribe on the moon 2020-03-02 14:06:18 Chapter 935 1 massacre 2020-02-29 14:57:33
Semua Chapter
Volume 1
Volume 2
Volume 3
Volume 4
Review Novel Ini
Review
{{review}}
{{{reply}}}
Pensé que era la versión MTL de Naruto discípulo de aizen, me extraño la baja calificación, pero veo que es totalmente diferente porque la que leí me pareció mejor que el naruto original, un cierre perfecto a el mundo ninja.
In fact if from now on every fanfic with non chinese name is written in latin would solve lots of mtl problem, like even if they have Japanese name author dont necessarily have to write it under chinese name with the same meaning, which is awfull. Orochimaru become Dashewan maybe in Chinese have the same meaning but we dont care the meaning dude, just write it in latin "Orochimaru"
Bro, they write novel for the chinese, this is illegal translation, ofcourse they use the name they familiar with. 3 country (japan, china, korea) is like that, they translate the name or something to their own language. Chinese works who's translated to japanese also change their name to japanese (like game characters, chinese myth, and chinese hystory). Its normal in there.
that's just cause they don't have an alphabet, korea has it, and so does japan, its only china from the ones you mentioned. so no, you are completely wrong. china is the problem.
This translation is way shittier that normal shit. Did you change your software to translate or something?..
its trash, they nerfed aizen and Espada so bad that is laughable.
Harem or romance?